洋淘网 > 家电、AV | 相机 > 音频设备 > 扩音器 > 一般 > 其他

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
AUDIO NOTE オーディオノート プリアンプ G70

AUDIO NOTE オーディオノート プリアンプ G70[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:kazu06212002收藏卖家

卖家评价:658 1
店铺卖家:个人卖家
发货地址:北海道

北海道 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥82
80厘米 ¥93
100厘米 ¥105
120厘米 ¥115
140厘米 ¥127
160厘米 ¥138

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: g1129900955
    开始时的价格:¥106651 (2168000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/4/21 19:44:27
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

AUDIO NOTEのプリアンプ:G-70の出品です。
私が都内ハイエンドオーディオショップで新品を購入したワンオーナー品で、現行品となります。
現在の販売価格は3,168,000円で、ご存知の方もおられると思いますが、AUDIO NOTEの新品販売には値引きが一切ありません。

私はこれまでプリアンプとしてLINN: Klimax control、Jeff Rowland: Coherence2、EAR-912、darTzeel NHB-18NS、Mark Levinson No52などを所有していましたが、
G-70はS/N比、音の美しさ、繊細さ、背景の静寂感、音数、どれをとっても圧倒的でした。

https://tubeaudio.exblog.jp/26989512/ 
https://soundpit27.exblog.jp/29365719/
上記にG-70とSOUGAを組み合わせた音の凄さが語られていますので、参考にしていただければと思います。
私自身も現在G-70+SOUGAにMAGICOのQ3を組み合わせて聴いていますが圧倒的な美音と思います。

AUDIO NOTEの主戦場は欧米であり、日本での販売は少なく ”まず市場では見ることのない幻のブランド”  ”孤高の存在” などと言われており、純銀に拘って、コストは度外視、徹底的に極めた音作りをするメーカーとして知られています。
オークションでもお目にかかることはまずない製品です。
現時点で現実的に入手可能な中古機でG-70に対抗できそうな機種は、多分Constellation AidioのVirgoⅢくらいではないかと思っています。

G-70本体、純正の電源ケーブル、Owner's guide、Certificate of Provenanceカード、G-70の検査成績表を元箱に入れて発送する予定です。
非常な美品で傷は殆どないと思いますが、新品ではありませんので、極度に外観を気にされる方は入札をお控えください。
また悪い評価が多い方については、その内容によっては削除させていただくことがありますので、その点ご了承ください。



(2024年 4月 24日 22時 05分 追加)
G-70は現在も使用可能な状態にしております。G-70をお聴きになった方は非常に少ないと思いますが、
その素晴らしさを知るには実際に聴いてみることが最善と思われます。
週末、お互いの時間の都合が合えば、1時間程度の試聴は可能です。
もしご希望の方がおられましたら、自己紹介のメールアドレスにご連絡いただければと思います。
ただ冷やかしではなく、音が気に入れば本当に購入を検討したいという方に限らせていただきたいと思います。
その他、性能や音の傾向等お聞きになりたいことがありましたら、メールいただければ分かる範囲で出来るだけ詳細にお答えしたいと思います。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!