洋淘网 > 音乐 > CD > 治疗,新世纪音乐 > 新纪元

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
廃盤/帯付 未開封品 Katsuhiro Chiba - Kicoel / カツヒロ・チバ - キコエル tone on tone TTCD-002 2015年04月12日 タナカカツキ

廃盤/帯付 未開封品 Katsuhiro Chiba - Kicoel / カツヒロ・チバ - キコエル tone on tone TTCD-002 2015年04月12日 タナカカツキ[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥169(合3400日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:pandora_zoon收藏卖家

卖家评价:3386 1
店铺卖家:个人卖家
发货地址:東京都

東京都 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥62
100厘米 ¥73
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥107

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: o1086327486
    开始时的价格:¥144 (2900日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/5/27 19:46:27
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥169 (3400日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。


Katsuhiro Chiba - Kicoel / カツヒロ・チバ - キコエル
廃盤/国内盤帯付 tone on tone TTCD-002 2015年04月12日

Max/Mspをはじめ、音そのものに精通するプログラマーであるkatsuhiro chibaは、その出自に違わず全ての音を独自のソフトウェアで生成する手法を採っている。
また、プログラマーであると同時に卓越した音楽家でもある彼の紡ぎ出す音楽は、その手法から生まれる1音1音の唯一性と同時に普遍的なポップネスを湛えており、類稀なる個性とバランス感覚を携えた傑作を届けてくれた。
また、その音楽の独自なバランス感覚と相似形を為す様に、存在感たっぷりのジャケットのアートワークを手掛けたのはバカドリルなどでも知られるマンガ家、タナカカツキ。
intoxicate (C)池田敏弘タワーレコード (vol.115(2015年4月10日発行号)掲載)

01) craftsman
02) perfect world
03) dawn sketcher
04) i run slowly
05) tilde
06) rise of voice
07) programmer’s rocking chair
08) sakura swing-by
09) pavilion
10) the ramp

未開封品/デジパック仕様

送料無料
除菌して発送

◆CDコンディション表記
M~新品同様・未開封品含む
A~中古品としては良好な状態
盤面はわずかな擦れがある、または縁に点キズ
ジャケット及びライナーには目立たない汚れ(帯含む)
B~経年並みの使用感
盤面は再生に影響しない傷
ジャケット及びライナーにうすいシミカビ・黄ばみ等(帯含む)
C~経年による劣化が目立つもの
盤面は傷多め~再生に影響が出る場合も有/要研磨
ジャケットは目立つシミカビ・汚れ・傷み・水濡れ等
中間表記として+/-を使用します

◆アナログ盤も出品・混乱避けるためCD状態明記いたします
アナログ盤はNM/EX/VG等表記となります

_/_/_/_/_/_/ 御覧頂きましてありがとうございます _/_/_/_/_/_/_/_/
*・***・***・***・ pandora_zoon ・***・***・***・*

23022

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!