洋淘网

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
383切り抜き 真木静香野村理沙森下あゆみ北岡錦児島理乃露木陽子小林愛美… 百マン相 情熱の名器 敏感の名器 吸引の名器 感触の名器… 6P

383切り抜き 真木静香野村理沙森下あゆみ北岡錦児島理乃露木陽子小林愛美… 百マン相 情熱の名器 敏感の名器 吸引の名器 感触の名器… 6P[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥35(合700日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:goldrush2006xxxxxxx收藏卖家

卖家评价:2708 1
店铺卖家:个人卖家
发货地址:熊本県

熊本県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥61
100厘米 ¥73
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥106

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: q1101817008
    开始时的价格:¥35 (700日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/5/22 20:37:23
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 不会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥35 (700日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

「商品の状態」欄の表示は辛めにしています(例として、誰も手を触れていない新刊本を基準にしています)。
◆目立つダメージ:特になし
1993年発行の雑誌からです。
◆重量の関係で定形外郵便(50g120円)が使えません。

◆切り抜き商品について
   ・人手に触れているものですから、切り抜き商品は状態が極上であっても「やや傷や汚れあり」とさせていただきます。
   ・古本からの切り抜きですので、スレ、小キズ、小角潰れ、小オレ痕、読みジワ、切り口がきれいでないもの、綴じ金具・接着剤の痕、色あせ、変色、古本臭などのダメージがある場合があります。
   特に目立つダメージはお知らせしますが、気付かないダメージなどがございましたらご容赦ください。
   誌名、号数等のご質問には、落札者様からお問い合わせがありました場合のみお知らせします。但し、全てを把握しているわけではございません。
   ・1ページ(1枚)のサイズ等は、A4クリアファイルに入らないもの、ポスター・PINUP等折り曲げてあるもの、又はA5サイズ等小さいものの場合のみ表示します。
   ・そのほかの気になる点はご質問ください。

◆お取り置き・同梱について
   ・お取り置き同梱は、ヤフオクシステム上のまとめて取引の期間、それによらない場合は3日間(終了日として示される日付)でお願いします。
   ・ヤフオクシステム上のまとめて取引では、発送条件が違う場合には成立しない場合があるようです。また、アダルトカテゴリーとそれ以外の場合も成立しないようです。お困りの際はご連絡ください。
 
◆発送・梱包について
   ・定形外郵便(100g以内・140円) … 防水対策のほか、補強目的でクリアファイル(中古)を使用。重量制限範囲内で余裕がある場合厚紙等を同封しておきます。
   ・クリックポスト(185円)、おてがる配送ゆうパケット(210円)、レターパックライト(370円)、レターパックプラス(520円)
       … 防水対策のほか、補強に段ボール(段目をできるだけ縦横にして)等を使用します。
   ・梱包資材には、一部リサイクル品・廃材等を利用いたします。
   ・いずれの方法でも「折曲厳禁」を記載いたします。

◆評価について
   近年、評価を希望されない方が多いためこちらからの評価は致しておりません。
   評価をいただいた方に、折り返しで入れさせていただいております。ご了承ください。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!