洋淘网 > 家电、AV | 相机 > 音频设备 > 扬声器 > 一般 > JBL > 扬声器本体

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
ELAC 310 Indies Black 専用スタンド付き エラック インディーズブラック IB

ELAC 310 Indies Black 専用スタンド付き エラック インディーズブラック IB[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:cal57820收藏卖家

卖家评价:245
店铺卖家:个人卖家
发货地址:長野県

長野県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥51
80厘米 ¥61
100厘米 ¥73
120厘米 ¥84
140厘米 ¥96
160厘米 ¥106

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: w1135960458
    开始时的价格:¥7878 (159000日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/5/25 12:10:40
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 卖家承担
    可否退货: 不可以

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

ワンオーナーの程度の良い「Indies Black」を探している方、よろしくご検討ください。

ELAC 310 Indies Black(エラック インディーズブラック IB)
・専用スタンド LS70II HB 付き
・ユキム扱いの正規輸入品

●仕様
310シリーズのスペシャルモデル。
AV Watchに商品の紹介と仕様が載っています。ご参照ください。
https://av.watch.impress.co.jp/docs/news/404087.html

●購入の経緯
2011年12月、ヨドバシ.comにて「本体」「スタンド」「スタンド充填材」を購入。
以来ワンオーナーでリビングのテレビ用スピーカーとして使用。

●商品の状態
・スピーカーはシリアル連番のペア品です(画像3)
・本体の塗装のはげで気になるところ(画像4)
・本体裏側、Indies Blackのプレートの保護シールは貼ったままです(画像5)
・スピーカー底部につけるプレートに塗装のはげ、スパイクのあて傷(画像6)
スタンドに傷(画像6)
・本体前面についていたドイツ国旗風のシールは撮影途中で剥がれ落ちてしまいました。
・スタンド充填材(LS FILTER)のあまりもつけます(写真にはありませんが)

●付属品
・本体についてきたものはアクセサリー、マニュアル、保証書、納品書など購入時についてきたものは全て揃っています(画像8)
・専用スタンドについてきたアクセサリー、マニュアル、ヨドバシの納品書など購入時についてきたものは全て揃っています(画像8、9)
・マニュアルは簡易なカラーコピーものです。本体マニュアルの表紙にちょっと破れがあるのとシワが寄っています、
・ツイーターに取り付ける「JET DC」は未使用です(画像8の右上)
・本体の元箱あります。
スタンドの元箱はありません。

●その他 ご注意点
本体、スタンドともグロスブラック塗装のため、微細なスクラッチ傷などがあったりします。
美品ではありますが、購入後12年経っている中古品であることはご理解の上、入札の検討をお願いします。

●発送
・ヤマト運輸の宅急便を使用します。
・本体は元箱に入れて発送。
・スタンドはバラさずに190サイズの段ボール箱に入れて発送。
・なので2口での発送となります。
・荷物が大きいため集荷依頼をします。
そのため匿名配送にはならないことをご了承ください。
発送(梱包から集荷)までに1日〜2日ほどお時間をください。

●その他
評価の悪い方の入札は取り消させていただくことがあります。何卒ご了承ください。
受け取り連絡から評価までちゃんとやっていただける方のみ、入札検討お願いします。

気になることがあれば、ご質問ください。




(2024年 5月 11日 15時 11分 追加)
書き忘れました。
サランネットですが、スピーカー前面の溝に差し込む部分がちょっと潰れていて、取り付けるのに手間がかかる状態になっています。


(2024年 5月 15日 8時 26分 追加)
スタンドは、内部に充填材が入っていることもあり、バラさずに大きめの箱(サイズ190の段ボール)に入れて発送します。
・ただし、スピーカー本体を載せるスパイクは危険なので、外してパーツボックス内に入れて発送します。
・スピーカースタンド底のフットも外してパーツボックス内に入れて発送します。

ドキュメント類(スタンドのドキュメントも)はまとめてスピーカー本体の箱の方に入れて発送します。

新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!